Анонімуси, як ви ставитеся до перекладу іномовних пісень (не обов'язково анімешних, але їх перекладають найбільше)? Бо у англійців-американців, німців, тайців, москаликів, поляків і решти всіх-всіх-всіх це уже складає значну частину інтернет-контенту. Дурню сказав.